Some modern Bibles cast doubt as to whether the end of Mark (including Mark 16:16) belongs in the Bible.

  • Some omit Mark 16:9–20 altogether.
  • Others have a shorter ending after verse eight that says, “But they reported briefly to Peter and those with him all that they had been told. And after this Jesus himself sent out by means of them, from east to west, the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation.”
  • Others include Mark 16:9–20 with a disclaimer or with the verses bracketed to indicate it was not in the original. Some disclaimers include: [Longer ending of Mark]; [Later MSS add vv. 9–20]; [only found in one Greek manuscript—Codex Washingtonianus];

[Some of the earliest manuscripts do not include 16:9–20.]

Despite this, one can have confidence that this passage belongs in the New Testament. Here’s why:

Most ancient manuscripts have Mark 16:9–20.

There are two families of Bible manuscripts:

  • The Antioch Collection (5200 manuscripts) which originated in Antioch, Syria. The Bibles that derive from this collection—the KJV and NKJV—include Mark 16:9–20 with no disclaimer.
  • The Alexandrian Collection (45 manuscripts) which originated in Alexandria, Egypt. The Bibles that derive from this line all have some form of exception to Mark 16:9–20.

Most ancient manuscripts have it. Out of 620 manuscripts that contain Mark, only two omit the last 12 verses. The Alexandrian Manuscript itself, considered one of the three best manuscripts, includes it. Mark 16:9–20 is in all the ancient translations and versions.

The two manuscripts missing Mark 16:9–20 might have once had it (or intended to include it).

The Codex Vaticanus and Codex Sinaiticus, both from the Alexandrian line, do not include Mark 16:9–20. Yet Siniaticus leaves space for these verses, as if the copyist had not finished his work. Sinaiticus ends at the bottom of a page as if the last page is torn off and missing. If an early copy of Mark was missing the last page, later scribes would also leave it out.

Mark 16:9–20 is unfairly subjected to doubt.

It is not unusual for passages to be missing from ancient manuscripts, but these omissions are not mentioned in English translations. If there are 100 manuscripts that read the same and one has a variant, then scholars are confident the verse is included. If the preponderance of evidence is for including a passage, then no footnote is added to explain that. Both the Vaticanus and Sinaiticus omit thousands of words, phrases, and sentences in the four gospel accounts alone, yet there are no brackets or disclaimers around these verses. The Vaticanus left out dozens of entire chapters in the Bible (including the book of Hebrews). Yet these are included because the preponderance of evidence from more than 5,000 other manuscripts shows they should be included.

The omission of Mark 16:9–20 leaves the book of Mark ending in fear.

Mark 16:8 reads, “They went out quickly, and fled from the sepulcher; for they trembled and were amazed: neither said they anything to any man; for they were afraid.” Without 16:9–20, we have no eyewitnesses of Jesus’ resurrection, which makes it inconsistent with Matthew, Luke, and John. Three women saw an empty tomb and heard an angel announce the resurrection, but no one sees Jesus resurrected.

Early Christians quoted Mark 16:9–20 as Scripture before the manuscripts that left them out ever existed.

Before any of these manuscripts were written, well-known individuals in the early church quoted many Bible verses that were omitted from the Sinaiticus and Vaticanus. The end of Mark is among them. It was quoted before ad 200, which is more than a century before the famous manuscripts left it out. (The Vaticanus dates to ad 300–325; the Sinaitus to ad 330–360.)

Irenaeus of Lyons, who is said to have known John personally, quoted Mark 16:19 around ad 170, saying “But Mark in the end of his gospel says, ‘And the Lord Jesus, after that He had spoken to them, was received up into heaven, and sat at the right hand of God.’” Other early writers who cited these verses as Scripture include Papias, 130, Justin Martyr, 160; Tatian, 172; Tertullian, 220; Aphraates, 367; and Didymus, 398.

The Bible has been preserved by God because Jesus said, “Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away” (Matthew 24:35).

Print Friendly, PDF & Email
(Visited 14,438 times, 1 visits today)

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here